Оборудование для морского аквариума

Технические особенности морского аквариума

Специальное освещение, течение, кальциевый реактор и протеиновый скиммер - это оборудование, которое отличает морской аквариум от пресноводного.

Свет

The water in marine aquariums needs a blue tone to look like the sea. That’s why we use cold light colours for the lighting, see Свет . For fluorescent tubes you should combine a cold daylight tube (e.g. JBL SOLAR MARIN DAY ) with a special blue tube (e.g. JBL SOLAR MARIN BLUE ). Put the daylight tube at the front above the fish and the blue tube over the background above the corals. The JBL LED Solar Natur in combination with the JBL LED SOLAR EFFECT give an ideal light for a coral reef aquarium with a colour temperature of 7800 K when the JBL LED SOLAR EFFECT is set to maximum blue. Contrary to the common opinion that marine aquariums must be illuminated with 10,000 to 15,000 K, it is clear to the specialists that our corals always come from shallow depths and thus do not need such high Kelvin numbers! The reason is the "laziness" of coral collectors, who have no reason to collect corals from 20-30 m depth when they can get them all from the reef top at 3 to 6 metre depths (and often thanks to UV protection with stronger colours)! Metal halide lamps (HQI) produce a highly suitable light, but with it enormous heat with a high power consumption. Light your aquarium as strongly as possible! The corals will thank you with beautiful growth. It is pointless to light a marine aquarium EXCLUSIVELY with blue tubes! The corals do not live at great depths, but mainly between the surface and depth of 30 m.

If the aquarium is illuminated with fluorescent tubes, the JBL SOLAR MARIN DAY in combination with JBL SOLAR OCEAN BLUE T5 ULTRA 24-39 Вт (Этикетка класса эффективности не требуется. Исключение согл. (ЕС) 2019/2015 прил. IV 3. g) симбиоз кораллы/зооксантеллы.) would be a good choice. Fluorescent tubes are NOT inferior to LEDs in terms of spectrum! Only their light output is of course lower than that of LEDs.

Течение

Almost all animals have become accustomed and adapted to the prevailing currents in the sea. Thus you need to simulate currents in the aquarium with water pumps. The biggest problem with currents in the aquarium are so-called "dead zones". These are areas, e.g. behind a stone, where dirt accumulation occurs at the bottom. These bottom deposits reduce the redox potential of the water and can lead to smear algae. Taking the example of a stone, a dead zone forms on one side of the stone when only ONE flow pump is used. By using a second flow pump opposite, alternating with the other flow pump by timer, this dead zone can be prevented. Bearing this in mind, it’s worth reconsidering the flow direction(s) in the reef aquarium!

Помпы (для воды)

Применение водяных насосов в биофильтрах, в качестве помпы течения и многое другое

Подробнее
Кальциевый реактор

Кораллы (как и другие морские животные) требуют повышенного содержания кальция, магния и других микроэлементов в воде. В свежеприготовленной морской воде эти вещества первоначально присутствуют, но затем их потребляют обитатели аквариума. У Вас теперь два варианта: можно вносить кальций и прочие элементы в виде кондиционера для воды, например, JBL CalciuMarin и JBL MagnesiuMarin или поставить кальциевый реактор. Он состоит из колонны, заполненной содержащим кальций материалом (ломаные кораллы, куски мрамора и т. д.), через которую протекает морская вода. Подключите установку для подачи CO2 к кальциевому реактору, чтобы снизить рН в реакторе примерно до 6, добавляя углекислый газ. Как только pH опускается ниже 7, кальций из ломаных кораллов и мрамора растворится в воде, которую затем нужно по каплям добавить в аквариум. Это, безусловно, самое элегантное, но и более дорогое решение по сравнению с JBL CalciuMarin .

Протеиновый скиммер

Протеиновый скиммер или пеноотделитель состоит из цилиндра, в который поступает вода из аквариума. Помпа или распылитель воздуха образуют множество маленьких пузырьков воздуха внутри цилиндра. Если в воде растворены белковые соединения (из корма, испражнений рыб и т. д.), пузырьки воздуха образуют пену, которая поднимется в цилиндре. В верхней части цилиндр оснащён контейнером для пены. Таким образом, вы элегантно удалите загрязняющие вещества до того, как они начнут разлагаться в аквариуме. Теперь нужно регулярно опорожнять контейнер и время от времени регулировать количество пены в цилиндре. Недостаток: пеноотделитель удаляет не только загрязняющие вещества, но и микроэлементы и витамины.

Измерение солёности (JBL Hydrometer)

With the help of a floating spindle, the JBL Hydrometer , you can see how much salt is in your water. Most marine animals are comfortable with a density between 1.022 and 1.025. See Термометры . As the temperature has an influence on the density measurement, you can read the temperature in the JBL hydrometer. In addition to the temperature displayed, the JBL hydrometer has a correction scale which shows you that, for example, if the temperature is one degree below 25 °C, i.e. 24 °C, you have to correct the density reading downwards by 1: you read 1.024, correct downwards by 1 and get the correct value 1.023. If the temperature is one degree higher, you have to correct upwards by one: 1.024 plus 1 = 1.025.

Alternatively, the salt content can also be measured with a good refractometer. Here, a drop of seawater is dropped onto a glass and you look through the device. The density can then be read on a scale.

Partial UV-C sterilisation

Even when your aquarium is not overfilled, scientific studies tell us that the bacterial count in marine aquariums is about one million times higher than in the ocean. This "bacterial pressure" leads to a higher susceptibility to pathogens in fish, comparable to having four coughing passengers in a small Fiat Panda, as opposed to having one coughing passenger in a big holiday coach. Using germicidal UV-C radiation through a UV-C water clarifier ( JBL ProCristal UV-C Compact Plus 5 W ) actively reduces the germ load, reducing the bacterial pressure on the inhabitants and thus increasing the health of the animals. UV-C water clarifiers are devices which allow aquarium water to flow past a UV-C emitting bulb, by using a water pump ( JBL ProFlow u800 ) The burner's UV-C radiation kills germs in the thin layer of passing aquarium water, thus clarifying the water. It is important to adjust the pump capacity to the UV-C performance according to the packaging information. If the pumps are too strong, the water simply passes past the UV-C bulb too quickly and cannot be sterilized optimally. That’s why a suitable pump size recommendation is always given on the JBL ProCristal UV-C clarifiers.

Air pumps

For the air pumps you need pumps with high air output, such as the JBL PROSILENT a200 with one air connection or the JBL PROSILENT a400 with two air connections. The JBL ProSilent a range not only delivers high performance but is also very quiet when in operation! Air stones are often used in protein skimmers and wooden air diffusers ( JBL Aeras Marin ) are the most popular type. They produce very fine air bubbles over a long period of time, which are a basic element in maximum foam forming. After a while, ALL air stones become clogged, producing significantly fewer and often larger bubbles. Then at the latest they need to be replaced with new ones.

Filter

A filter has the same task in a marine aquarium as it does in a freshwater aquarium: it is there to remove turbidity and dirt from the aquarium so that they can be removed from the system during the next filter cleaning. When it comes to the size of the filter, the following applies in seawater: Better one or two sizes larger than recommended on the packaging for an aquarium size X. When equipping the filter, please note that there are some filter materials that are unsuitable for seawater. This is always stated on the packaging, at least at JBL.

Unsuitable for seawater:

  • JBL Tormec activ
  • JBL Carbomec activ
  • JBL NitratEx
  • JBL Clearmec plus

All other JBL filter media are also excellently suitable for seawater.

Many marine aquariums have a so-called filter sump, which consists of a tank located in the cabinet below the actual aquarium. The water enters the tank through an overflow shaft and is pumped back into the aquarium after passing through the filter materials. With such filter sumps it is very helpful if the water first passes through some filter floss (JBL Symec or JBL Symec XL) before the water reaches the protein skimmer and other filter materials which are often included. This filter floss can be visually checked for contamination and then replaced in a few seconds if necessary.

JBL offers large filter sponges that can be cut exactly to size and are absolutely water neutral (JBL filter foam blue coarse). We recommend using the coarse rather than the fine filter sponge here.

Несколько слов о кукис перед тем, как продолжить

Сайт JBL также использует несколько видов кукис, чтобы предоставить вам полную функциональность и многие сервисы. Нам требуются технические и функциональные кукис, чтобы обеспечить работоспособность сайта, когда вы на него заходите. Мы также используем кукис для рекламных целей. За счет этого мы можем узнать вас, когда вы повторно посещаете наш сайт, таким образом мы можем оценить эффективность рекламных кампаний, а персональные кукис позволяют нам предоставлять вам напрямую персонифицированную информацию, адаптированную под ваши нужды - даже когда вы не находитесь на нашем сайте. Вы можете в любой момент определить - даже позднее - какие кукис вы разрешаете, а какие нет (подробнее по ссылке "Изменить настройки").

Домашняя страница JBL использует несколько видов куки, чтобы предложить вам все функции и многие сервисы: технические и функциональные куки нужны в обязательном порядке, чтобы всё работало во время посещения вами нашей домашней страницы. Дополнительно мы используем куки в целях маркетинга. Вы всегда — сейчас или позже — можете решить, какие куки допустить, а какие нет (см. больше в разделе "Изменить настройки").

В нашей "Политике конфиденциальности" вы узнаете, как мы обрабатываем личные данные и для каких целей мы используем обработанные данные. вы узнаете, как мы обрабатываем личные данные и для каких целей мы используем обработанные данные. Подтвердите использование всех куки-файлов, нажав на "Понятно", — и продолжайте!

Вам больше 16 лет? Тогда подтвердите использование кукис кнопкой "Согласен", и мы можем продолжить.

Выберите настройки кукис

Технические и функциональные кукис, чтобы все работало правильно, когда вы посещаете наш сайт.
Маркетинговые кукис, чтобы мы могли опознать вас на страницах нашего сайта и оценить успешность наших рекламных кампаний.